企业信息

    中科文图(北京)出版技术研究院

  • 3
  • 公司认证: 营业执照已认证
  • 企业性质:外资企业
    成立时间:
  • 公司地址: 北京市 大兴区 隆华大街53号院37号楼3至4层37-306
  • 姓名: 赵
  • 认证: 手机未认证 身份证未认证 微信已绑定

    译著出版过程中需要注意什么呢

  • 所属行业:咨询 技术咨询
  • 发布日期:2024-05-19
  • 阅读量:47
  • 价格:20.00 元/个 起
  • 产品规格:不限
  • 产品数量:不限
  • 包装说明:不限
  • 发货地址:北京大兴礼贤  
  • 关键词:译著出版

    译著出版过程中需要注意什么呢详细内容

    译著是什么意思?简单的说,就是将一本书的语言翻译成另一种语言,并出版。这种类型的出版方式叫做翻译出版,多用于英文书籍或者其他语种的书籍翻译成中文书籍。但由于译著作品的出版不同于普通出版物,其学术性要求比较强,出版难度较大,有一些注意事项需要提前了解下。

    译著出版注意事项:

    **,出版周期:

    根据翻译稿的字数和出版难度,从投稿之日起,出版周期一般需要4-8个月。专项翻译可能需要1-2年,大型书籍可能需要较长时间。所以,作者要想按时发表,需要规划好发表时间,提前做好准备,必要时咨询专业老师寻求帮助。

    二。译著出版费用说明

    固定成本:管理费、封面设计费。可变成本:编辑费、校对费、排版费、纸张费、印刷费、装订费等,这些与字数、装订要求、数量有关。

    三、译稿标准:要符合“齐、定、清”的要求。

    翻译的稿件内容要完整,书名、前言、目录、正文、参考文献等要齐全,且稿件中字体大小、行距一致,称为“齐”。稿件打印工整,字迹清晰,图表完整,电子图片清晰度在300dpi以上,颜色清晰不含糊,称为“清”;稿件必须定稿,稿件不再有较大修改名为“定稿”。只有满足了这三个方面,才称得上是一篇合格的稿件。

    四。译著的基本出版流程:

    每个出版社都有自己的出版流程,一般包括以下几个步骤:选题审批——签订合同——收稿——排版——编辑校对(三审三校)——会签印刷——印刷装订——验收入库。

    以上信息可以看出,译著的出版并不是一件容易的事情,翻译作品和出版物的书名评价是很多机构都很认可的。所以作者一定要找正规的出版机构来安排出版事宜,成功率也比较高。


    http://chushu.b2b168.com
    欢迎来到中科文图(北京)出版技术研究院网站, 具体地址是北京市大兴区隆华大街53号院37号楼3至4层37-306,联系人是赵。 主要经营中科文苑出书网隶属于中郁教育科技(集团)有限公司(简称中郁教育),是以“文化产业服务”为定位,集学术业务、终身教育和产业服务三大业务集群,10多个业务板块为一体的综合性知识服务公司。公司运营多种国内*期刊,进军终身教育、互联网、学术会议交流等多个领域,建立了中国终身教育学术研究数据库,期刊产业正向国际接轨。。 单位注册资金单位注册资金人民币 100 万元以下。 我们公司主要提供个人自费出书,学术专著出版,教辅教材出版等服务,我们确信,凭借我们的专业服务和良好的协调、沟通能力,使客户在经营生产中顺利进行,协助客户不断成长,在合作中与客户实现共赢。欢迎您致电咨询!